Lirik Girls Dead Monster - My Song (Ost. Angel Beats!)
Jumat, April 24, 2015
Original / Romaji Lyrics
|
iradachi o doko ni butsukeru ka sagashiteru aida ni owaru hi
sora wa haiiro o shite sono saki wa nanimo mienai joushiki butteru yatsu ga waratteru tsugi wa donna uso o iu? sore de erareta mono daiji ni kazatteokeru no? demo asu e to susumanakya naranai dakara kou utau yo |
naiteru kimi koso kodoku na kimi koso
tadashii yo ningenrashii yo otoshita namida ga kou iu yo konna ni mo utsukushii uso ja nai hontou no bokura o arigatou |
kanaetai yume ya todokanai yume ga aru koto
sore jitai ga yume ni nari kibou ni nari hito wa ikiteikeru ndaro tobira wa aru soko de matteiru dakara te o nobasu yo |
kujiketa kimi ni wa mou ichido tatakaeru tsuyosa to jishin to kono uta o
otoshita namida ga kou iu yo konna ni mo yogorete minikui sekai de deaeta kiseki ni arigatou |
English Translation
|
My days end as I'm trying to find where to vent my irritation
The sky is gray, I can't see anything beyond People who act like they have common sense are laughing; what kind of lie will they tell next? How can they treasure what they obtain with those lies? But we've got to move ahead, toward tomorrow So I'm going to sing like this |
You may be crying, you may be lonely
But that's perfect--that's what human is The tears you shed say Thank you for giving life to us--beautiful, honest, and real |
Having dreams you want to fulfill and dreams you can't reach
Is dream and hope in itself. That's enough for us humans to live on There's a door, it's waiting there So I will reach out my hand |
For you who have stumbled, I give you this song and the courage to fight once more
The tears you shed say Thank you for the miracle of allowing us to meet in this sullied, ugly world Terjemahan Indonesia
Hariku berakhir ketika aku mencoba menemukan tempat melupakan gangguanku
Langit berwarna abu-abu, membuat aku tak bisa melihat apapun diluar
Orang berfikir seperti mereka punya akal sehat tertawa, kebohongan apalagi yang mereka katakan berikutnya ?
Bagaimana mereka bisa menghargai apa yang mereka dapat dengan kebohongan ?
Tapi kita harus bergerak maju, menuju esok hari
Jadi aku akan bernyanyi seperti ini
Kau mungkin menangis, kau mungkin kesepian
tapi itu sempurna, itulah manusia
air mata yang kau tumpahkan
terimakasih telah memberikan kehidupan kepada kamu-- indah, jujur, dan nyata
Memiliki impian yang ingin kau penuhi, dan mimpi-mimpi yang tak bisa kau raih
Mimpi dan harapan didalamnya, itu cukup bagi kita manusia untuk hidup
Ada sebuah pintu disana , sesuatu menunggu disana
jadi aku akan mengulurkan tanganku
Untuk kalian yang terjatuh, aku berikan lagu ini dan keberanian untuk berjuang satu kali lagi
air mata yang kau tumpahkan
Terimakasih atas keajaiban untuk mengizinkan kali bertemu dalam noda ini, dunia yang tak baik.
|