Supercell - Utakata Hanabi
Rabu, Februari 18, 2015
ROMAJI:
afureru hito de nigiwau
hachigatsumatsu no omatsuri
yukata o kite geta mo haite
karan koron oto o tateru
fui ni agatta hanabi o futari de miageta toki
muchuu de miteru kimi no kao o sotto usumimita no
kimi no koto kirai ni naretara ii no ni
kyou mitai na hi ni wa kitto
mata omoidashite shimau yo
konna kimochi shiranakya yokatta
mou nido to aeru koto mo nai no ni
aitai aitai nda
ima demo omou kimi ga ita ano natsu no hi o
sukoshi tsukarete futari michibata ni koshikaketara
tooku kikoeru ohayashi no ne
hyururira narihibiku
yozora ni saita ooki na ooki na nishikikamuro
mou sukoshi de natsu ga owaru
futto setsunaku naru
sakasama no HAATO ga uchiagatteta
ahaha tte waraiatte
suki da yo tte
KISU o shita
mou wasureyou kimi no koto zenbu
konna ni mo kanashikute
doushite deatte shimattan darou
me o tojireba
ima mo kimi ga soko ni iru you de
amai toiki
binetsu o obiru watashi wa kimi ni koi shita
sono koe ni sono hitomi ni
kizukeba toki wa sugisatteku no ni
mada kimi no omokage o sagashite
hitorikiri de miageru hanabi ni
kokoro ga chikuri to shita
mou sugu tsugi no kisetsu ga
yatte kuru yo
kimi to miteta utakata hanabi
ima demo omou ano natsu no hi o
yukata o kite geta mo haite
karan koron oto o tateru
fui ni agatta hanabi o futari de miageta toki
muchuu de miteru kimi no kao o sotto usumimita no
kimi no koto kirai ni naretara ii no ni
kyou mitai na hi ni wa kitto
mata omoidashite shimau yo
konna kimochi shiranakya yokatta
mou nido to aeru koto mo nai no ni
aitai aitai nda
ima demo omou kimi ga ita ano natsu no hi o
sukoshi tsukarete futari michibata ni koshikaketara
tooku kikoeru ohayashi no ne
hyururira narihibiku
yozora ni saita ooki na ooki na nishikikamuro
mou sukoshi de natsu ga owaru
futto setsunaku naru
sakasama no HAATO ga uchiagatteta
ahaha tte waraiatte
suki da yo tte
KISU o shita
mou wasureyou kimi no koto zenbu
konna ni mo kanashikute
doushite deatte shimattan darou
me o tojireba
ima mo kimi ga soko ni iru you de
amai toiki
binetsu o obiru watashi wa kimi ni koi shita
sono koe ni sono hitomi ni
kizukeba toki wa sugisatteku no ni
mada kimi no omokage o sagashite
hitorikiri de miageru hanabi ni
kokoro ga chikuri to shita
mou sugu tsugi no kisetsu ga
yatte kuru yo
kimi to miteta utakata hanabi
ima demo omou ano natsu no hi o
INDONESIA:
Festival Matsuri
di akhir Agustus diramaikan oleh orang-orang..
Aku memakai
yukata dan menggunakan sandal kayu..
Membuat suara
cletak cletuk..
Ketika kita
berdua melihat kembang api yang tiba-tiba naik..
Aku diam-diam
mencuri pandanganmu ketika kamu memandangnya..
Mungkin akan
lebih mudah jika aku membencimu..
Namun di hari
seperti sekarang ini, aku yakin..
Bahwa aku akan
mengingatmu lagi..
Tanpa mengetahui
perasaan ini mungkin akan lebih baik..
Meski pun kita
tidak dapat bertemu lagi..
Aku ingin, aku
ingin bertemu denganmu..
Bahkan sekarang,
aku memikirkan dirimu di saat musim panas..
Ketika kita lelah
dan duduk di pinggir jalan..
Aku dapat
mendengar suara musisi di kejauhan..
Angin dan suara
senar menggema..
Mahkota brokade
mekar di langit malam..
Hanya tinggal
sebentar lagi, musim panas akan berakhir..
Tiba-tiba terasa
menyakitkan..
Hati yang
terbalik meluncur ke langit..
"Ahaha"
Kita tertawa bersama..
"Aku
mencintaimu"
Dan kita pun
berciuman..
Seharusnya aku
melupakan segalanya tentangmu..
Membuatku
merasakan begitu banyak kepedihan..
Mengapa kita
harus bertemu?
Jika aku menutup
mataku..
Aku merasa seolah
ada kamu di sini..
Dengan desahan
yang manis..
Tiba-tiba merasa
demam, aku jatuh cinta padamu..
Dengan suara itu,
dengan mata itu..
Jika aku
menyadarinya, waktu berlalu begitu saja..
Namun aku masih
mencari wajahmu..
Kembang api yang
ku lihat sendirian..
Membuatku sakit
dan menusuk-nusuk hatiku..
Dan segera
mungkin, musim selanjutnya akan datang..
Aku melihat
kembang api yang berlangsung cepat bersamamu..
Bahkan hingga
sekarang, aku masih memikirkan musim panas itu..
Supercell - Sayonara Memories [Romanization, Indonesia]
Rabu, Februari 18, 2015
[ROMAJI]
Sakura ga saku yo
Mirareta itsumo no sakamichi ni…
Aa, wakare wo
Naite waratta
Ano hibi nandaka kinou no koto no you
Kono michi wa sou mirai he tsudzukumichi
Sonna kigashitano
Reinen yori hayai kaikayasou
Kimi wa ureshigatteta
Watashi wa waratte
[Soudane] tte itta
Ato sukoshi shitara mou
Koko ni wa modorenai no ni…
Kotoba ja umaku ienai omoi wo
Kimi ni uchiakerutoshitara nante
(Tsutaeyou)
Saisho de saigo
Itsuka issho ni kaettamichi wa
Watashi ni totte tokubetsu na omoide
Wasurenai yo
~SAYONARA MEMORIES~
Haru ga kitara sorezore no michi wo
Mata aeru hi wo negatte
[Sayonara...] chiisaku tsubuyaita
Sora wa ano hi to kawarazu aokute
Dakara chotto naketa
Waza to toomawarishitano
Sukoshi demo nagaku
Kimi no tonari ni itakute…
Watashi ha odokete
[Machigaeta] tte itta
Kimi ga warau sono kao ga
Mabushikute me wo sorashita
Kotoba ja umaku ienai omoi wo
Mune ni daite kono michi wo aruita
Oboeteru?
Ano toki kimi wa
Watashi no namae wo yondekureta
Futari yuugure no kaerimichi de
Wasurenai yo
~SAYONARA MEMORIES~
Deaeta koto kanshashiteru
Hajimete mita mankai no sakura
Arekara dorekurai
Kawaretandarou?
Hitome mitatoki ni omottanda
[Kono hito no koto suki ni narisou] tte
Nande kana?
Wakannai yo
Sorekara no mainichi wa totemo tanoshikutte
Dakedo onajikurai ni
Tsurakattanda
[Gomenne]
Nanka umaku ienai yo
Dakara watashi kimi to
Nanteiuka…
Ima no mama
~Sayonarashitakunai yo~
Tomodachi no manma ja
[Mou iya nano]
Iou to omotteta…
Watashi…
Kimi no…
Kimi no koto zutto…
Zutto…
Maekara
[SUKIDESHITA]
Aa yatto ieta
Mirareta itsumo no sakamichi ni…
Aa, wakare wo
Naite waratta
Ano hibi nandaka kinou no koto no you
Kono michi wa sou mirai he tsudzukumichi
Sonna kigashitano
Reinen yori hayai kaikayasou
Kimi wa ureshigatteta
Watashi wa waratte
[Soudane] tte itta
Ato sukoshi shitara mou
Koko ni wa modorenai no ni…
Kotoba ja umaku ienai omoi wo
Kimi ni uchiakerutoshitara nante
(Tsutaeyou)
Saisho de saigo
Itsuka issho ni kaettamichi wa
Watashi ni totte tokubetsu na omoide
Wasurenai yo
~SAYONARA MEMORIES~
Haru ga kitara sorezore no michi wo
Mata aeru hi wo negatte
[Sayonara...] chiisaku tsubuyaita
Sora wa ano hi to kawarazu aokute
Dakara chotto naketa
Waza to toomawarishitano
Sukoshi demo nagaku
Kimi no tonari ni itakute…
Watashi ha odokete
[Machigaeta] tte itta
Kimi ga warau sono kao ga
Mabushikute me wo sorashita
Kotoba ja umaku ienai omoi wo
Mune ni daite kono michi wo aruita
Oboeteru?
Ano toki kimi wa
Watashi no namae wo yondekureta
Futari yuugure no kaerimichi de
Wasurenai yo
~SAYONARA MEMORIES~
Deaeta koto kanshashiteru
Hajimete mita mankai no sakura
Arekara dorekurai
Kawaretandarou?
Hitome mitatoki ni omottanda
[Kono hito no koto suki ni narisou] tte
Nande kana?
Wakannai yo
Sorekara no mainichi wa totemo tanoshikutte
Dakedo onajikurai ni
Tsurakattanda
[Gomenne]
Nanka umaku ienai yo
Dakara watashi kimi to
Nanteiuka…
Ima no mama
~Sayonarashitakunai yo~
Tomodachi no manma ja
[Mou iya nano]
Iou to omotteta…
Watashi…
Kimi no…
Kimi no koto zutto…
Zutto…
Maekara
[SUKIDESHITA]
Aa yatto ieta
[INDONESIA]
Bunga sakura
mekar di sepanjalang jalan berbukit ini..
Dan aku harus
mengucapkan selamat tinggal padamu..
Hari-hari disaat
kita menangis dan tertawa..
Bagaikan baru
saja hari kemarin..
Aku merasa jalan
yang kita lalui ini..
Akan
membawa kita pada masa depan..
Bunga sakura
mekar lebih awal dari biasanya
Dan kamu pun
merasa bahagia..
Aku tersenyum dan
berkata ‘Sepertinya begitu’..
Namun sebentar
lagi, kita tak akan dapat kembali ke tempat ini..
Aku tak dapat
mengungkapkan perasaan ini dengan kata-kata..
Namun aku masih
ingin mengungkapkannya padamu..
Hari ini adalah
saat pertama dan terakhir kalinya kita pulang bersama-sama..
Itu akan menjadi
kenangan yang berharga..
Aku tak akan
pernah melupakannya.
Selamat tinggal
kenangan..
Saat musim semi
tiba, kita akan berada pada jalan masing-masing..
Aku berharap
suatu hari nanti kita dapat bertemu lagi..
Aku ucapkan
“Selamat tinggal” dengan lembut..
Langit itu
sama birunya dengan hari itu..
Sehingga
membuatku sedikit menangis..
Aku merasa
sedikit keliru..
Dan aku ingin
berada bersamamu selama mungkin..
Dengan
bercandanya aku berkata “Bukan aku!”..
Dan kamu pun
tertawa, wajahmu begitu berseri-seri sehingga mengalihkan pandanganku..
Aku berjalan
menyusuri jalan ini..
Sambil memendam
perasaan yang tidak diungkapkan dengan kata-kata di dalam hatiku..
Dan Aku masih
ingat..
Ketika itu kamu
memanggil namaku..
Di malam kita
berdua pulang menuju ke rumah..
Aku takkan
melupakannya..
Selamat tinggal
kenangan..
Aku merasa
bersyukur telah bertemu denganmu...
Sejak di saat
pertama kali kita melihat bunga sakura mekar sepenuhnya..
Entah seberapa
jauh aku telah berubah..
Sejak pertama
kali aku melihatmu, aku berpikir..
“Aku rasa aku
telah jatuh cinta pada orang ini”
Entah kenapa..
Aku tidak tahu..
Sejak itu, setiap
hari terasa menyenangkan..
Namun kadang juga
terasa menyakitkan..
Maaf, aku tidak
dapat mengatakannya dengan benar..
Apa yang
seharusnya aku katakan padamu??
Aku tidak ingin
mengucapkan selamat tinggal padamu..
Aku juga tidak
ingin kita berakhir sebagai teman saja..
Aku harus
mengatakannya..
Bahwa aku selalu..
Selalu dan selalu
mencintaimu..
Ah.. Akhirnya aku
mengatakannya..
Infinite - Memories [ Hangul, Romanization, Indonesia]
Rabu, Februari 18, 2015
Hangul Lyric
Hey 아주 오래된 기억이지만
아직도 가슴이 먹먹하게 그리워서
지금도 미치게 그 시절로 가고 싶을 때가 있어
널 몰래 뒤에서 숨어 보며
소리 없이 너를 불러 보며
맘에 없었던 차가운 말투 철없던 자존심만 있었던
내 생애 넌 가장 아름답던 소녀였어
내 생애에 가장 행복했던 설레임을 줬어
지금도 그 시간이 아름답게 아프다
니가 그리워 난
니가 그리워 난
Hey 많이 애타던 시간이지만
그때 그 설레던 풋풋함이 그리워서
다시 또 애틋한 그 감정을 느끼고플 때가 있어
좋아해 혼자서 연습하며
단 한번도 네게 말 못하며
너만 몰랐던 뜨거운 심장 끝까지 전해지지 못했던
내 생애 넌 가장 아름답던 소녀였어
내 생애에 가장 행복했던 설레임을 줬어
지금도 그 시간이 아름답게 아프다
니가 그리워 난
니가 그리워 난
I.N.G. 아직 내 사랑은 아니겠지 우리 두 사람은
돌이킬 수 있다면 용기 내고파 너의 옆 사람 내가 되고파
어쩔 수 없단 변명으로 엮인 유난히도 받아들이기 힘들었던 현실
지금의 난 니가 너무 절실해 내겐 넌 전부이기에
넌 가장 아름답던 소녀였어
내 생애에 가장 행복했던 설레임을 줬어
지금도 그 시간이 아름답게 아프다
니가 그리워 난
니가 그리워 난
지금도 미치게 그 시절로 가고 싶을 때가 있어
널 몰래 뒤에서 숨어 보며
소리 없이 너를 불러 보며
맘에 없었던 차가운 말투 철없던 자존심만 있었던
내 생애 넌 가장 아름답던 소녀였어
내 생애에 가장 행복했던 설레임을 줬어
지금도 그 시간이 아름답게 아프다
니가 그리워 난
니가 그리워 난
Hey 많이 애타던 시간이지만
그때 그 설레던 풋풋함이 그리워서
다시 또 애틋한 그 감정을 느끼고플 때가 있어
좋아해 혼자서 연습하며
단 한번도 네게 말 못하며
너만 몰랐던 뜨거운 심장 끝까지 전해지지 못했던
내 생애 넌 가장 아름답던 소녀였어
내 생애에 가장 행복했던 설레임을 줬어
지금도 그 시간이 아름답게 아프다
니가 그리워 난
니가 그리워 난
I.N.G. 아직 내 사랑은 아니겠지 우리 두 사람은
돌이킬 수 있다면 용기 내고파 너의 옆 사람 내가 되고파
어쩔 수 없단 변명으로 엮인 유난히도 받아들이기 힘들었던 현실
지금의 난 니가 너무 절실해 내겐 넌 전부이기에
넌 가장 아름답던 소녀였어
내 생애에 가장 행복했던 설레임을 줬어
지금도 그 시간이 아름답게 아프다
니가 그리워 난
니가 그리워 난
Romanization Lyric
[Sungjong] Hey
aju oraedoen gieogijiman
ajikdo gaseumi
meongmeokhage geuriwoseo
[Hoya] jigeumdo michige geu sijeollo gago sipeul ttaega isseo
[Sunggyu] neol mollae dwieseo sumeo bomyeo
[L] sori eobsi neoreul bulleo bomyeo
[Woohyun] mame eobseotdeon chagaun maltu cheoreopdeon jajonsimman isseotdeon
[All] nae saengae neon gajang areumdapdeon sonyeoyeosseo
nae saengaee gajang haengbokhaetdeon seolleimeul jwosseo
[Dongwoo] jigeumdo geu sigani areumdapge apeuda
[L] niga geuriwo nan
[Woohyun] niga geuriwo nan
[Sungyeol] Hey manhi aetadeon siganijiman
geuttae geu seolledeon putputami geuriwoseo
[Hoya] dasi tto aeteutan geu gamjeongeul neukkigopeul ttaega isseo
[L] johahae honjaseo yeonseuphamyeo
[Dongwoo] dan hanbeondo nege mal motamyeo
[Sunggyu] neoman mollatdeon tteugeoun simjang kkeutkkaji jeonhaejiji motaetdeon
[All] nae saengae neon gajang areumdapdeon sonyeoyeosseo
nae saengaee gajang haengbokhaetdeon seolleimeul jwosseo
jigeumdo geu sigani areumdapge apeuda
niga geuriwo nan
niga geuriwo nan
[Hoya] I.N.G. ajik nae sarangeun anigetji uri du sarameun
dorikil su itdamyeon yonggi naegopa neoui yeop saram naega doegopa
[Dongwoo] eojjeol su eopdan byeonmyeongeuro yeokkin yunanhido badadeurigi himdeureotdeon hyeonsil
jigeumui nan niga neomu jeolsilhae naegen neon jeonbuigie
[Woohyun] neon gajang areumdapdeon sonyeoyeosseo
[All] nae saengaee gajang haengbokhaetdeon seolleimeul jwosseo
[Sunggyu] jigeumdo geu sigani areumdapge apeuda
[Hoya] niga geuriwo nan
[Sunggyu] niga geuriwo nan
[Hoya] jigeumdo michige geu sijeollo gago sipeul ttaega isseo
[Sunggyu] neol mollae dwieseo sumeo bomyeo
[L] sori eobsi neoreul bulleo bomyeo
[Woohyun] mame eobseotdeon chagaun maltu cheoreopdeon jajonsimman isseotdeon
[All] nae saengae neon gajang areumdapdeon sonyeoyeosseo
nae saengaee gajang haengbokhaetdeon seolleimeul jwosseo
[Dongwoo] jigeumdo geu sigani areumdapge apeuda
[L] niga geuriwo nan
[Woohyun] niga geuriwo nan
[Sungyeol] Hey manhi aetadeon siganijiman
geuttae geu seolledeon putputami geuriwoseo
[Hoya] dasi tto aeteutan geu gamjeongeul neukkigopeul ttaega isseo
[L] johahae honjaseo yeonseuphamyeo
[Dongwoo] dan hanbeondo nege mal motamyeo
[Sunggyu] neoman mollatdeon tteugeoun simjang kkeutkkaji jeonhaejiji motaetdeon
[All] nae saengae neon gajang areumdapdeon sonyeoyeosseo
nae saengaee gajang haengbokhaetdeon seolleimeul jwosseo
jigeumdo geu sigani areumdapge apeuda
niga geuriwo nan
niga geuriwo nan
[Hoya] I.N.G. ajik nae sarangeun anigetji uri du sarameun
dorikil su itdamyeon yonggi naegopa neoui yeop saram naega doegopa
[Dongwoo] eojjeol su eopdan byeonmyeongeuro yeokkin yunanhido badadeurigi himdeureotdeon hyeonsil
jigeumui nan niga neomu jeolsilhae naegen neon jeonbuigie
[Woohyun] neon gajang areumdapdeon sonyeoyeosseo
[All] nae saengaee gajang haengbokhaetdeon seolleimeul jwosseo
[Sunggyu] jigeumdo geu sigani areumdapge apeuda
[Hoya] niga geuriwo nan
[Sunggyu] niga geuriwo nan
[Sungjong] Hei,
itu adalah kenangan yang sangat tua tapi
Hatiku masih
pilu karena aku merindukanmu
[Hoya] Masih ada saat dimana aku menggila ingin kembali ke saat-saat itu
[Sunggyu] Aku terbiasa untuk melihatmu lalu diam-diam bersembunyi di belakang
[L] Aku terbiasa untuk menelpon mu tanpa suara
[Woohyun] Ketika ku katakan kata-kata dingin yang padahal bukan maksudku
Ketika aku hanya punya rasa ketidak dewasaan
[All] Kau adalah gadis yang paling cantik di dalam hidupku
Kau memberi ku aliran jantung yang paling bahagia di dalam hidup ku
[Dongwoo] Bahkan sekarang, waktu itu adalah saat-saat menyakitkan yang indah
[L] Aku merindukanmu
[Woohyun] Aku merindukanmu
[Sungyeol] Hei, ada saat waktu-waktu gelisah tapi
Aku rindu jantungku yang berdebar pada masa muda
[Hoya] Masih ada waktu dimana aku ingin merasakan
perasaan yang dalam itu lagi
[L] Aku terbiasa untuk latihan mengucapkan aku menyukaimu
[Dongwoo] Tapi aku tak pernah memberitahumu
[Sunggyu] Hanya kamu yang tak tahu tentang hatiku yang panas yang tak dapat ku beritahukan kepada mu sampai akhir
[All] Kau adalah gadis yang paling cantik di dalam hidupku
Kau memberi ku aliran jantung yang paling bahagia di dalam hidup ku
[Woohyun] Bahkan sekarang, waktu itu adalah saat-saat menyakitkan yang indah
[Dongwoo] Aku merindukanmu
[Sungjong] Aku merindukanmu
[Hoya] I.N.G kau bukan cintaku lagi
Tapi kalau saja kita bisa kembali
aku ingin memiliki keberanian dan menjadi orang di sampingmu
[Dongwoo] Alasan ku adalah bahwa aku tak punya pilihan, kenyataan memang sulit tuk diterima
Tapi aku sangat putus asa padamu sekarang
Karena kau segalanya bagiku
[Woohyun] Kau adalah gadis yang paling cantik di dalam hidupku
[All] Kau memberi ku aliran jantung yang paling bahagia di dalam hidup ku
[Sunggyu] Bahkan sekarang, waktu itu adalah saat-saat menyakitkan yang indah
[Hoya] Aku merindukanmu
[Sunggyu] Aku merindukanmu
[Hoya] Masih ada saat dimana aku menggila ingin kembali ke saat-saat itu
[Sunggyu] Aku terbiasa untuk melihatmu lalu diam-diam bersembunyi di belakang
[L] Aku terbiasa untuk menelpon mu tanpa suara
[Woohyun] Ketika ku katakan kata-kata dingin yang padahal bukan maksudku
Ketika aku hanya punya rasa ketidak dewasaan
[All] Kau adalah gadis yang paling cantik di dalam hidupku
Kau memberi ku aliran jantung yang paling bahagia di dalam hidup ku
[Dongwoo] Bahkan sekarang, waktu itu adalah saat-saat menyakitkan yang indah
[L] Aku merindukanmu
[Woohyun] Aku merindukanmu
[Sungyeol] Hei, ada saat waktu-waktu gelisah tapi
Aku rindu jantungku yang berdebar pada masa muda
[Hoya] Masih ada waktu dimana aku ingin merasakan
perasaan yang dalam itu lagi
[L] Aku terbiasa untuk latihan mengucapkan aku menyukaimu
[Dongwoo] Tapi aku tak pernah memberitahumu
[Sunggyu] Hanya kamu yang tak tahu tentang hatiku yang panas yang tak dapat ku beritahukan kepada mu sampai akhir
[All] Kau adalah gadis yang paling cantik di dalam hidupku
Kau memberi ku aliran jantung yang paling bahagia di dalam hidup ku
[Woohyun] Bahkan sekarang, waktu itu adalah saat-saat menyakitkan yang indah
[Dongwoo] Aku merindukanmu
[Sungjong] Aku merindukanmu
[Hoya] I.N.G kau bukan cintaku lagi
Tapi kalau saja kita bisa kembali
aku ingin memiliki keberanian dan menjadi orang di sampingmu
[Dongwoo] Alasan ku adalah bahwa aku tak punya pilihan, kenyataan memang sulit tuk diterima
Tapi aku sangat putus asa padamu sekarang
Karena kau segalanya bagiku
[Woohyun] Kau adalah gadis yang paling cantik di dalam hidupku
[All] Kau memberi ku aliran jantung yang paling bahagia di dalam hidup ku
[Sunggyu] Bahkan sekarang, waktu itu adalah saat-saat menyakitkan yang indah
[Hoya] Aku merindukanmu
[Sunggyu] Aku merindukanmu