My Diary.
to Share my Life Events

Supercell - Utakata Hanabi


ROMAJI:

afureru hito de nigiwau hachigatsumatsu no omatsuri
yukata o kite geta mo haite
karan koron oto o tateru
fui ni agatta hanabi o futari de miageta toki
muchuu de miteru kimi no kao o sotto usumimita no

kimi no koto kirai ni naretara ii no ni
kyou mitai na hi ni wa kitto
mata omoidashite shimau yo

konna kimochi shiranakya yokatta
mou nido to aeru koto mo nai no ni
aitai aitai nda
ima demo omou kimi ga ita ano natsu no hi o

sukoshi tsukarete futari michibata ni koshikaketara
tooku kikoeru ohayashi no ne
hyururira narihibiku
yozora ni saita ooki na ooki na nishikikamuro
mou sukoshi de natsu ga owaru
futto setsunaku naru

sakasama no HAATO ga uchiagatteta
ahaha tte waraiatte
suki da yo tte
KISU o shita

mou wasureyou kimi no koto zenbu
konna ni mo kanashikute
doushite deatte shimattan darou
me o tojireba
ima mo kimi ga soko ni iru you de

amai toiki
binetsu o obiru watashi wa kimi ni koi shita
sono koe ni sono hitomi ni
kizukeba toki wa sugisatteku no ni
mada kimi no omokage o sagashite

hitorikiri de miageru hanabi ni
kokoro ga chikuri to shita
mou sugu tsugi no kisetsu ga
yatte kuru yo
kimi to miteta utakata hanabi
ima demo omou ano natsu no hi o 

INDONESIA:

Festival Matsuri di akhir Agustus diramaikan oleh orang-orang..
Aku memakai yukata dan menggunakan sandal kayu..
Membuat suara cletak cletuk..
Ketika kita berdua melihat kembang api yang tiba-tiba naik..
Aku diam-diam mencuri pandanganmu ketika kamu memandangnya..

Mungkin akan lebih mudah jika aku membencimu..
Namun di hari seperti sekarang ini, aku yakin..
Bahwa aku akan mengingatmu lagi..

Tanpa mengetahui perasaan ini mungkin akan lebih baik..
Meski pun kita tidak dapat bertemu lagi..
Aku ingin, aku ingin bertemu denganmu..
Bahkan sekarang, aku memikirkan dirimu di saat musim panas..

Ketika kita lelah dan duduk di pinggir jalan..
Aku dapat mendengar suara musisi di kejauhan..
Angin dan suara senar menggema..
Mahkota brokade mekar di langit malam..
Hanya tinggal sebentar lagi, musim panas akan berakhir..
Tiba-tiba terasa menyakitkan..

Hati yang terbalik meluncur ke langit..
"Ahaha" Kita tertawa bersama..
"Aku mencintaimu"
Dan kita pun berciuman..

Seharusnya aku melupakan segalanya tentangmu..
Membuatku merasakan begitu banyak kepedihan..
Mengapa kita harus bertemu?
Jika aku menutup mataku..
Aku merasa seolah ada kamu di sini..

Dengan desahan yang manis..
Tiba-tiba merasa demam, aku jatuh cinta padamu..
Dengan suara itu, dengan mata itu..
Jika aku menyadarinya, waktu berlalu begitu saja..
Namun aku masih mencari wajahmu..

Kembang api yang ku lihat sendirian..
Membuatku sakit dan menusuk-nusuk hatiku..
Dan segera mungkin, musim selanjutnya akan datang..
Aku melihat kembang api yang berlangsung cepat bersamamu..

Bahkan hingga sekarang, aku masih memikirkan musim panas itu..


  • 0
  • Rabu, Februari 18, 2015
Unknown Unknown Author

Supercell - Sayonara Memories [Romanization, Indonesia]


[ROMAJI]


Sakura ga saku yo
Mirareta itsumo no sakamichi ni…
Aa, wakare wo

Naite waratta
Ano hibi nandaka kinou no koto no you
Kono michi wa sou mirai he tsudzukumichi
Sonna kigashitano

Reinen yori hayai kaikayasou
Kimi wa ureshigatteta
Watashi wa waratte
[Soudane] tte itta
Ato sukoshi shitara mou
Koko ni wa modorenai no ni…

Kotoba ja umaku ienai omoi wo
Kimi ni uchiakerutoshitara nante
(Tsutaeyou)
Saisho de saigo
Itsuka issho ni kaettamichi wa
Watashi ni totte tokubetsu na omoide
Wasurenai yo
~SAYONARA MEMORIES~

Haru ga kitara sorezore no michi wo

Mata aeru hi wo negatte
[Sayonara...] chiisaku tsubuyaita
Sora wa ano hi to kawarazu aokute
Dakara chotto naketa

Waza to toomawarishitano
Sukoshi demo nagaku
Kimi no tonari ni itakute…
Watashi ha odokete
[Machigaeta] tte itta
Kimi ga warau sono kao ga
Mabushikute me wo sorashita

Kotoba ja umaku ienai omoi wo
Mune ni daite kono michi wo aruita
Oboeteru?
Ano toki kimi wa
Watashi no namae wo yondekureta
Futari yuugure no kaerimichi de
Wasurenai yo
~SAYONARA MEMORIES~

Deaeta koto kanshashiteru

Hajimete mita mankai no sakura
Arekara dorekurai
Kawaretandarou?

Hitome mitatoki ni omottanda
[Kono hito no koto suki ni narisou] tte
Nande kana?
Wakannai yo
Sorekara no mainichi wa totemo tanoshikutte
Dakedo onajikurai ni
Tsurakattanda

[Gomenne]
Nanka umaku ienai yo
Dakara watashi kimi to
Nanteiuka…
Ima no mama
~Sayonarashitakunai yo~
Tomodachi no manma ja
[Mou iya nano]
Iou to omotteta…
Watashi…
Kimi no…
Kimi no koto zutto…
Zutto…
Maekara
[SUKIDESHITA]

Aa yatto ieta

[INDONESIA]

Bunga sakura mekar di sepanjalang jalan berbukit ini..
Dan aku harus mengucapkan selamat tinggal padamu..

Hari-hari disaat kita  menangis dan tertawa..
Bagaikan baru saja hari kemarin..
Aku merasa jalan yang kita lalui ini..
Akan membawa  kita pada masa depan..

Bunga sakura mekar lebih awal dari biasanya
Dan kamu pun merasa bahagia..
Aku tersenyum dan berkata ‘Sepertinya begitu’..
Namun sebentar lagi, kita tak akan dapat kembali ke tempat ini..

Aku tak dapat mengungkapkan perasaan ini dengan kata-kata..
Namun aku masih ingin mengungkapkannya padamu..
Hari ini adalah saat pertama dan terakhir kalinya kita pulang bersama-sama..
Itu akan menjadi kenangan yang berharga..
Aku tak akan pernah melupakannya.
Selamat tinggal kenangan..
Saat musim semi tiba, kita akan berada pada jalan masing-masing..

Aku berharap suatu hari nanti kita dapat bertemu lagi..
Aku ucapkan “Selamat tinggal” dengan lembut..
 Langit itu sama birunya dengan hari itu..
Sehingga membuatku sedikit menangis..

Aku merasa sedikit keliru..
Dan aku ingin berada bersamamu selama mungkin..
Dengan bercandanya aku berkata “Bukan aku!”..
Dan kamu pun tertawa, wajahmu begitu berseri-seri sehingga mengalihkan pandanganku..

Aku berjalan menyusuri jalan ini..
Sambil memendam perasaan yang tidak diungkapkan dengan kata-kata di dalam hatiku..
Dan Aku masih ingat..
Ketika itu kamu memanggil namaku..
Di malam kita berdua pulang menuju ke rumah..
Aku takkan melupakannya..
Selamat tinggal kenangan..
Aku merasa bersyukur telah bertemu denganmu...

Sejak di saat pertama kali kita melihat bunga sakura mekar sepenuhnya..
Entah seberapa jauh aku telah berubah..

Sejak pertama kali aku melihatmu, aku berpikir..
“Aku rasa aku telah jatuh cinta pada orang ini”
Entah kenapa.. Aku tidak tahu..
Sejak itu, setiap hari terasa menyenangkan..
Namun kadang juga terasa menyakitkan..
Maaf, aku tidak dapat mengatakannya dengan benar..
Apa yang seharusnya aku katakan padamu??
Aku tidak ingin mengucapkan selamat tinggal padamu..
Aku juga tidak ingin kita berakhir sebagai teman saja..
Aku harus mengatakannya..
Bahwa aku selalu..
Selalu dan selalu mencintaimu..

Ah.. Akhirnya aku mengatakannya.. 

@SafinaIfnt7





  • 0
  • Rabu, Februari 18, 2015
Unknown Unknown Author

Infinite - Memories [ Hangul, Romanization, Indonesia]



                                           


Hangul Lyric

 Hey 아주 오래된 기억이지만
아직도 가슴이 먹먹하게 그리워서
지금도 미치게 시절로 가고 싶을 때가 있어

몰래 뒤에서 숨어 보며
소리 없이 너를 불러 보며
맘에 없었던 차가운 말투 철없던 자존심만 있었던

생애 가장 아름답던 소녀였어
생애에 가장 행복했던 설레임을 줬어
지금도 시간이 아름답게 아프다
니가 그리워
니가 그리워

Hey
많이 애타던 시간이지만
그때 설레던 풋풋함이 그리워서
다시 애틋한 감정을 느끼고플 때가 있어

좋아해 혼자서 연습하며
한번도 네게 못하며
너만 몰랐던 뜨거운 심장 끝까지 전해지지 못했던

생애 가장 아름답던 소녀였어
생애에 가장 행복했던 설레임을 줬어
지금도 시간이 아름답게 아프다
니가 그리워
니가 그리워

I.N.G.
아직 사랑은 아니겠지 우리 사람은
돌이킬 있다면 용기 내고파 너의 사람 내가 되고파

어쩔 없단 변명으로 엮인 유난히도 받아들이기 힘들었던 현실
지금의 니가 너무 절실해 내겐 전부이기에

가장 아름답던 소녀였어
생애에 가장 행복했던 설레임을 줬어
지금도 시간이 아름답게 아프다
니가 그리워
니가 그리워


Romanization Lyric

[Sungjong] Hey aju oraedoen gieogijiman
ajikdo gaseumi meongmeokhage geuriwoseo
[Hoya] jigeumdo michige geu sijeollo gago sipeul ttaega isseo

[Sunggyu] neol mollae dwieseo sumeo bomyeo
[L] sori eobsi neoreul bulleo bomyeo
[Woohyun] mame eobseotdeon chagaun maltu cheoreopdeon jajonsimman isseotdeon

[All] nae saengae neon gajang areumdapdeon sonyeoyeosseo
nae saengaee gajang haengbokhaetdeon seolleimeul jwosseo
[Dongwoo] jigeumdo geu sigani areumdapge apeuda
[L] niga geuriwo nan
[Woohyun] niga geuriwo nan

[Sungyeol] Hey manhi aetadeon siganijiman
geuttae geu seolledeon putputami geuriwoseo
[Hoya] dasi tto aeteutan geu gamjeongeul neukkigopeul ttaega isseo

[L] johahae honjaseo yeonseuphamyeo
[Dongwoo] dan hanbeondo nege mal motamyeo
[Sunggyu] neoman mollatdeon tteugeoun simjang kkeutkkaji jeonhaejiji motaetdeon

[All] nae saengae neon gajang areumdapdeon sonyeoyeosseo
nae saengaee gajang haengbokhaetdeon seolleimeul jwosseo
jigeumdo geu sigani areumdapge apeuda
niga geuriwo nan
niga geuriwo nan

[Hoya] I.N.G. ajik nae sarangeun anigetji uri du sarameun
dorikil su itdamyeon yonggi naegopa neoui yeop saram naega doegopa

[Dongwoo] eojjeol su eopdan byeonmyeongeuro yeokkin yunanhido badadeurigi himdeureotdeon hyeonsil
jigeumui nan niga neomu jeolsilhae naegen neon jeonbuigie

[Woohyun] neon gajang areumdapdeon sonyeoyeosseo
[All] nae saengaee gajang haengbokhaetdeon seolleimeul jwosseo
[Sunggyu] jigeumdo geu sigani areumdapge apeuda
[Hoya] niga geuriwo nan
[Sunggyu] niga geuriwo nan


Description: http://media.tumblr.com/e8413f24df38e1d825ef1775820ef7c7/tumblr_inline_mi7ttrCLSY1qdlkyg.gif Indonesia Translation

[Sungjong] Hei, itu adalah kenangan yang sangat tua tapi
Hatiku masih pilu karena aku merindukanmu
[Hoya] Masih ada saat dimana aku menggila ingin kembali ke saat-saat itu

[Sunggyu] Aku terbiasa untuk melihatmu lalu diam-diam bersembunyi di belakang 
[L] Aku terbiasa untuk menelpon mu tanpa suara
[Woohyun] Ketika ku katakan kata-kata dingin yang padahal bukan maksudku
Ketika aku hanya punya rasa ketidak dewasaan

[All] Kau adalah gadis yang paling cantik di dalam hidupku
Kau memberi ku aliran jantung yang paling bahagia di dalam hidup ku
[Dongwoo] Bahkan sekarang, waktu itu adalah saat-saat menyakitkan yang indah
[L] Aku merindukanmu
[Woohyun] Aku merindukanmu

[Sungyeol] Hei, ada saat waktu-waktu gelisah tapi
Aku rindu jantungku yang berdebar pada masa muda 
[Hoya] Masih ada waktu dimana aku ingin merasakan 
perasaan yang dalam itu lagi

[L] Aku terbiasa untuk latihan mengucapkan aku menyukaimu
[Dongwoo] Tapi aku tak pernah memberitahumu 
[Sunggyu] Hanya kamu yang tak tahu tentang hatiku yang panas yang tak dapat ku beritahukan kepada mu sampai akhir

[All] Kau adalah gadis yang paling cantik di dalam hidupku
Kau memberi ku aliran jantung yang paling bahagia di dalam hidup ku
[Woohyun] Bahkan sekarang, waktu itu adalah saat-saat menyakitkan yang indah
[Dongwoo] Aku merindukanmu
[Sungjong] Aku merindukanmu

[Hoya] I.N.G kau bukan cintaku lagi 
Tapi kalau saja kita bisa kembali
aku ingin memiliki keberanian dan menjadi orang di sampingmu

[Dongwoo] Alasan ku adalah bahwa aku tak punya pilihan, kenyataan memang sulit tuk diterima
Tapi aku sangat putus asa padamu sekarang
Karena kau segalanya bagiku

[Woohyun] Kau adalah gadis yang paling cantik di dalam hidupku
[All] Kau memberi ku aliran jantung yang paling bahagia di dalam hidup ku
[Sunggyu] Bahkan sekarang, waktu itu adalah saat-saat menyakitkan yang indah
[Hoya] Aku merindukanmu
[Sunggyu] Aku merindukanmu







  • 0
  • Rabu, Februari 18, 2015
Unknown Unknown Author

Welcome to My Blog!!!

Welcome to My Blog!!!

My Blog List

Ads

Popular Posts

Popular Posts